Well, I think the usage "rubber" == "condom" is commin in Britain too
nowadays.
Anyway, a friend of mine put her foot in her mouth with this word.
She went to the US as a high school exchange student, and of she'd
been taught in school that a "rubber" in English is an eraser, and not
about any other sense of the word. On her first day in her American
school, she turned around and asked the guy sitting behind her if he'd
got a rubber... I suppose this reinforced the general reputation of
Swedish women abroad :-)
Magnus Olsson (mol@df.lth.se) / yacc computer club, Lund, Sweden
Work: Innovativ Vision AB, Linkoping (magnus.olsson@ivab.se)
Old adresses (may still work): magnus@thep.lu.se, thepmo@selund.bitnet
PGP key available via finger (to df.lth.se) or on request.